Меню

Что такое корейский ханбок



Ханбок: особенности традиционного корейского костюма

В последнее время корейская культура становится всё более популярной в России. Зачастую интерес к ней начинается с современных её проявлений (K-Pop, южнокорейские сериалы (дорамы), косметика и т.д.), но у многих появляется также и желание узнать побольше о традиционной культуре Кореи, и тогда начинается увлекательное путешествие по страницам истории Корейского полуострова. Ханбок – традиционный корейский костюм – является неотъемлемой частью того, что мы понимаем под культурой Кореи.

Дословно слово «ханбок» (한복) можно перевести как «корейская одежда», но надо понимать, что такое название принято именно в Южной Корее, тогда как в Северной Корее традиционный корейский костюм называют «чосонот» (조선옷), что буквально означает «одежда Чосона» (Чосон – корейское государство 1392-1897 гг.). История формирования ханбока уходит корнями в древние времена, и основные его элементы сформировались ещё в период трёх государств (Когурё, Пэкче и Силла; I век до н. э. – VII век н. э.).

Основные составляющие ханбока были подробно описаны в статье Елены Викторовны Цой. Женский ханбок сосоит из чогори (저고리), представляющей собой блузу с открытым воротом, чхима (치마), то есть юбки. Главное отличие мужского ханбока от женского состоит в том, что вместо юбки он включает паджи (바지) – свободные штаны. Также зачастую носят турумаги (두루마기) – накидное платье-халат[1].

[1] Цой Е.В. Традиционный корейский костюм XIX — XX вв. // Россия и АТР. 2000.

С первого взгляда на ханбок можно заметить, что он обладает неповторимой красотой и изяществом, но при этом способен подчеркнуть совершенно разные качества в зависимости от его особенностей и от того, кто же его надел. Так, женский ханбок светлых оттенков подобен лёгкому облаку, беззаботно путешествующему по небесным тропинкам, а потому он словно отражает радость и счастье, которыми светятся глаза надевшей его девушки. Но в то же время величественный ханбок на плечах короля, который нередко демонстрируется в корейских дорамах, создаёт атмосферу совсем иную: он будто бы излучает мудрость, стойкость и справедливость, которые должны быть свойственны правителю.

В прошлом ткань и цвет ханбока могли многое сказать о человеке, который его носил. Так, простые люди не могли позволить себе дорогие ткани, поэтому их ханбоки обычно были сделаны из хлопка и пеньки (волокно из стеблей конопли), тогда как знатные персоны располагали возможностью надевать ханбок из рами (ткань из китайской крапивы) и шёлка. Цвет ханбока мог значительно варьироваться и часто отражал возраст человека или его статус. Например, замужние женщины нередко выбирали зелёную чогори и красную чхима[1].

В Корее с особым вниманием относятся к национальному костюму, гордятся им и стараются сохранить традиции даже в наше время. Безусловно, ханбок не надевают, чтобы сходить на работу в офис, но вот в особенные праздничные дни многие корейцы достают бережно хранимый в шкафу костюм и облачаются в него. Старшее поколение это делает чаще, чем их дети, но и молодёжь не забывает про культуру своей страны. Случаев, отлично подходящих для того, чтобы надеть национальный костюм, в Корее достаточно много: это может быть локальный повод, например, свадьба, на которую мать невесты, скорее всего, придёт в красивом ярком ханбоке, или же всеобщий праздник, такой как осенний традиционный праздник Чхусок, когда семья собирается вместе.

Однако время идёт, и тонкости правил ношения ханбока постепенно блекнут, забываются людьми, привыкшими к гораздо более свободным принципам выбора современной одежды на каждый день. К счастью, знатоки в этой сфере стараются поделиться с остальными тем, что им известно. Так, в статье «Красивый ханбок тоже нужно носить, соблюдая этикет» автором Ким Ёнчжо был по пунктам расписан этикет по этому вопросу. Автор замечает, что, находясь на улице, нужно непременно надевать турумаги, причём это в особенности касается мужчин: им также не рекомендуется снимать турумаги даже в помещении. Женщинам же можно заменить турумаги на шаль, хотя первый вариант всё же предпочтительнее. Кроме того, именно женский турумаги предназначен для защиты от холода, а потому женщинам в помещении можно обойтись и без этого элемента одежды. Автор также настаивает на том, что к ханбоку не подходят кроссовки, которые так популярны и привычны в наше время[2].

Чтобы полюбоваться прекрасными ханбоками, необязательно тотчас же отправляться в Корею или даже искать специализированный музей. Чтобы получить общее представление о цветовом разнообразии корейского национального костюма, можно посмотреть корейские исторические и историко-фантастические сериалы, в которых особое внимание уделяется проработке элементов культуры прошлых столетий. Например, в дораме «Лунный свет, нарисованный облаками» 2016 года ярко демонстрируется различие в одеяниях лиц, занимавших разные должности. Это наглядный пример того, насколько сильно отличались костюмы людей, живших вне дворца, занимавших государственные должности, служанок, евнухов, и, конечно, ванов (королей), костюмы которых особенно выделялись на фоне остальных.

Источник

Ханбок: эстетика и традиции

Ханбок — корейский национальный костюм, который не перестает удивлять своей красотой и эстетикой. В буквальном переводе слово обозначает «корейская одежда», однако сегодня под ханбоком (мужским и женским) принято подразумевать одежду династии Чосон.

Интересно, что корейская мода в XXI веке совершила настоящий прорыв: именно она сегодня вышла на лидирующие позиции среди стран Азии. Однако новаторство вполне сочетается здесь с консерватизмом — мало где к национальному костюму относятся с таким уважением. Существует даже отдельное модное направление, которое разрабатывает модифицированные варианты национального костюма!

Читайте также:  Вязание спицами для начинающих носки косами

Ханбок по-прежнему занимает почетное место в гардеробе каждого корейца, а на некоторых праздниках является обязательным дресс-кодом. Но обо всем по порядку.

История

Еще полвека назад ханбок был повседневной одеждой как для мужчин, так и для женщин. Сложно установить точное место рождения костюма, однако достоверно известно, что подобные одежды носили еще скифы и монгольские племена. Ключевой характеристикой костюма является функциональность: здесь все «заточено» под удобство:

  • Широкие штаны у мужчин и юбки у женщин обеспечивают комфорт при верховой езде;
  • Свободные рукава также не ограничивают движений;
  • Многослойность одежды важна для циркуляции воздуха.

Конечно, существуют летние и зимние варианты ханбока. Для изготовления костюма всегда использовались только натуральные ткани, легкие и при этом сохраняющие тепло – хлопок, лен, шелк.

Цвет костюма всегда имел символичное значение. Для ханбока использовались 5 базовых цветов. Белый и желтый означали аристократичность, черный – созидательность, синий – благополучие, а красный – богатство.

Женский вариант ханбока

Корейский женский костюм выглядит очень эффектно и элегантно благодаря сочетанию форм: широкой юбки в пол и короткой блузы или жакета-болеро. Юбка называется чима (чхима), а жакет – чогори.

  1. Чима в нашем понимании больше походит на сарафан: у этой юбки завышенная талия и завязки, надежно закрепляющие одежду. Чима может быть однослойной или многослойной, плиссированной и стеганой. По конструкции юбка бывает цельнокроеной (атхон-чима) или с запАхом в задней части (пуль-чима). Подол, как правило, украшен затейливой вышивкой с флористическим или анималистическим орнаментом.
  2. Чогори обычно оснащаются внутренней застежкой, чтобы жакет не распахивался. Их особенность – короткая длина, широкие и округлые рукава (пэрэ), атласные ленты откорым, которые завязываются в бант, воротник кит. Воротник украшает белая тесьма тончжон – она подчеркивает изящные линии шеи.
  3. Туфли котсин – завершающая часть костюма. Они изготовлены из шелка и декорированы узорами. Колготок с такими туфлями не носят, женщины надевают носки посон.

Один из дополнительных элементов корейских национальных костюмов – веер пучхэ. Существует более 80-ти видов вееров – круглые и складные, они изготовлены из бамбука и бумаги ханджи.

Мужской ханбок

Мужчины всегда консервативны в одежде, и корейцы – не исключение. Поэтому мужской национальный костюм претерпел минимальные изменения. Он состоит из двух основных частей – блузы чогори и штанов паджи. Мешковатые штаны очень удобны – их пояс регулируется обычным шнурком-кулиской, которую можно затянуть так, как удобно в данный момент.

Поверх костюма надевается удлиненный жакет магоджа или куртка чокки. Тесемок и лент, как у женщин, не предусмотрено. Также используется очень длинное пальто с широкими полами турумаги. А довершает наряд кат – высокая широкополая шляпа.

Детская одежда

Детский ханбок – очаровательная одежда, не стесняющая движений малыша. По традиции, она обязательно надевается на толь, первый день рождения. Мальчики облачены в чогори синего или розового цвета и синюю накидку корым, а девочки – в традиционную юбку и танэ – жакет в полоску. Довершают образ головные уборы: кулле – чепец и хогон – шапка с острым верхом. Конечно, фотосессия крох, одетых в ханбок, обязательна!

Традиции

Когда ханбок обязателен? Мы уже рассказали про первый день рождения, но есть еще несколько важных событий, когда следует отдать дань традициям.

  1. Хангаби (60-летний юбилей). Это сакральное число для корейцев. В этот день дети поздравляют своих родителей и устраивают торжественное застолье. И юбиляр, и гости одеты в праздничные костюмы.
  2. Свадьба. Свадебный вариант ханбока называется холлебок и отличается особой нарядностью. Прическу невесты завершает корона чоктури.
  3. Новый год. Менчжоль ханбок надевают, когда поздравляют родителей.
  4. Церемонии. Разумеется, в Корее, где неукоснительно соблюдаются традиции, ханбок – это и церемониальная одежда короля и королевы.

Страна Утренней свежести интересна прежде всего своими контрастами – в том числе и в моде. Западные веяния здесь уютно соседствуют с многовековыми традициями. Пожалуй, нам есть, чему поучиться у корейцев!

Источник

Ханбок — корейский национальный костюм

Ханбок появился во времена правления трех королевств Кореи (Когурё, Пэкче и Силла). Он испытал много модификаций и в прошлом он отклонился от модели, которую мы знаем сегодня.

Когда-то через ханбоки можно было различить, к какому социальному классу человек принадлежал. Дети и молодые девушки носили ханбоки с разноцветными рукавами, оформленными в ярких тонах. Более темные ханбоки носили пожилые женщины и мужчины. Когда одна из женщин становилась матерью, она обычно надевала однотонный наряд.

В зависимости от случая, различные типы ханбок были приняты. Старшие должностные лица носили данреонг; во время похорон был установлен сангбок, а на свадьбу был надет особый наряд.

Фасон

Ханбок состоит из очень короткой блузки и длинной юбки, которые имеют необычную форму. Юбка в четыре раза больше, чем верхняя часть одежды. Благодаря этому даже невысокая женщина кажется выше. Ханбок имеет нежную линию и прямой крой. Рукава расширяются как крылья, и расклешенная юбка достигает земли. Дополнительный акцент — оригинальный пояс, завязанный спереди на высоте бюста.

Читайте также:  Костюмы раздельные юбка с топом

Виды Ханбока

Холлибок (Свадебный ханбок)

Свадебные ханбоки характеризуются ярким цветом материала. Волосы невесты устроены с помощью специального украшения для головы — джокдури.

Saenghwal Hanbok (повседневный)

Использование ханбока подчиняется сложным правилам, поэтому были введены упрощенные версии ханбока. Были созданы для повседневного использования. Они очень простые и удобные. Все больше и больше людей хотят выразить свою индивидуальность, надевая что-то, что сочетает в себе традиционную красоту с современной простотой.

Hoegabyeon Hanbok

Hoegabyeon — это ханбок, который надевают дети, чтобы отпраздновать 61-й день рождения одного из родителей и пожелать ему долгой жизни. Мужчины, которым 61 год, носят geumgwanjobok, а женщины dangui — своеобразное рождественское платье для особых случаев.

Дол Ханбок

Первый день рождения ребенка, Дол, традиционно отмечается с пожеланиями здоровья и долгой жизни. В этот день дети носят дол-ханбок или дол-от.

Myeongeol Hanbok

По традиции, корейцы проявляют уважение к своим родителям рано утром первого дня Нового года через глубокий поклон. Детский наряд обычно состоит из радужного джеогори (куртка) и чима (юбка) или баджи (брюки) для мальчиков.

А вы бы хотели себе ханбок?

✨Если статья была полезна, то ставьте палец вверх, подписывайтесь на канал , а также делитесь публикацией с друзьями в социальных сетях.

Источник

Ханбок — корейская национальная одежда

Когда речь заходит о традиционной корейской культуре, первое, что приходит в голову большинству, это национальная одежда — ханбок.

Современный ханбок похож на одежду времени правления династии Чосон (1392-1910). В то время только люди, принадлежащие к наследственному аристократическому классу, могли носить одежду ярких цветов. Зимний ханбок для них шился из гладкого и узорчатого шелка, а летний – из высококачественной и легкой материи. Простой же народ, как по закону, так и финансово, мог позволить себе одежду только белого, бледно-розового, светло-зеленого, серого или тёмно-серого цвета из обесцвеченной пеньки или хлопка.

В современной Корее ханбок обычно надевают на свадьбы, юбилеи, годовщины ребенка и на важные праздники. Однако в последние годы государство взялось за популяризацию национальной одежды, поэтому все чаще можно встретить одетых в ханбок девушек и на улицах города — правда, в основном для того, чтобы сделать красивые фотографии.

Из чего состоит ханбок:

Женский ханбок состоит из юбки «чима», которая затягивается выше линии груди, и жакета «чогори». Под чиму надевается несколько нижних юбок для придания пышности. Благодаря им создается красивый объем, а равномерные складки чима расширяются книзу, придавая линиям изящность. Под нижние юбки раньше надевались штаны «коджени» — аналог современного нижнего белья, которые держались на завязках вокруг талии.

Слева к чиме прикрепляется плетеная из цветных нитей подвеска «норигэ». Оно обычно выполняется традиционным узелковым плетением или делается из натуральных камней, а завершается длинными кисточками. Красивое норигэ часто дарили отцы своим дочерям или мужчины своим возлюбленным.

Большинство чогори имеет застежки на внутренней части, чтобы он не раскрывался. А снаружи к нему прикреплены две длинные ленты, завязанные на груди в узел определенным образом — «откорым». Откорым — одна из трех важнейших частей чогори, по которой оценивается красота и качество. Два других важных критерия – округлая линия рукавов «пэрэ» и воротник «кит». Концы кит обычно четко пересекаются, и на него нашивается сменная белая тесемка-воротник — «тонджон».

Поверх чогори женщины иногда также носили жакет «макоджа», а в холодное время года надевали отороченный мехом жилет. Девушка из аристократической семьи не могла выходить на улицу, чтобы ее лицо не увидели посторонние. Если изредка ей это позволялось, она должна была укрыться с головой накидкой «чанот» .

На ноги женщины надевали белые или вышитые носки «посон» и шелковые с вышивкой туфли «кктосин». Женщины (и мужчины) бедного сословия носили плетеные соломенные лапти «чипсин» или деревянную обувь «намансин».

Мужской ханбок состоит из широких штанов под названием «паджи», которые подвязываются в лодыжках, и жилета «чогори». Запах чогори и у мужчин, и у женщин одинаков — всегда на правую сторону.

В зависимости от времени года поверх ханбока мужчина может надеть длинное пальто «турумаги» — более легкое для теплого сезона или утепленное для зимы. Также носят короткий жилет длиной чуть ниже талии, который называется «чокки». Кроме того существует и мужской вариант жакета «макоджа» — более длинный, чем женский, с пуговицами на правой стороне.

На ноги мужчины надевали белые носки «посон» и кожаную обувь «каджуксин». Бедняки, как уже говорилось выше, носили соломенную или деревянную обувь.

Мужчине-аристократу неприлично было выйти из дома без головного убора. Обычно это была шляпа «кат» из конского волоса. Она носилась, надвинутой на лоб, поэтому, чтобы не натирать кожу на лбу, под нее надевали головную повязку «мангон». Мужчины из бедных семей могли появляться на людях без головного убора. Они носили конусообразную соломенную шляпу «саткат» — чаще как защиту от дождя или солнца.

Традиционно ханбок классифицировался на несколько видов в зависимости от социального статуса и возраста того, кто его носит. Сегодня ханбок надевается главным образом в специальных случаях и делится на виды в зависимости от его функций.

Читайте также:  Красивые итальянские футболки женские

Мёнчжоль ханбок (праздничный ханбок)

Праздничный ханбок надевается на главные праздники — Соллаль (лунный Новый год) и Чусок (праздник урожая и день поминовения), а также на крупные семейные праздники. Утром в первый день Соллаля издревле принято было надевать новую одежду — «сольбим». Это тоже подвид мёнчжоль ханбока. Сейчас, когда ханбок надевается лишь по праздникам, конечно же, никто не покупает его каждый год заново.

Толь ханбок (ханбок на первый день рождения)

Первый день рождения ребёнка — «толь» — традиционно отмечается большим праздником с множеством гостей для пожелания ребёнку долгой и здоровой жизни. Детям в этот день надевают «толь ханбок». Мальчиков обычно одевают в розовый чогори и длинную синюю накидку «корым». Девочек — в цветной чогори с рукавами в полоску и в яркую юбку.

Хвегабён ханбок (ханбок на юбилей)

Самый важный юбилей в жизни корейца после толя — это 61-й день рождения. В этот день дети обязательно устраивают своему родителю-имениннику большой праздничный вечер — «хвегабён». Ханбок, который надевает в этот день именник или именинница, носит название «хвегабён ханбок». По сути — это еще один подвид праздничного мёнчжоль ханбока.

Холлебок (cвадебный ханбок)

Свадебный ханбок отличается красочностью и символичностью. Он состоит из большего числа деталей, чем обычный ханбок. Жених надевает брюки «паджи», жакет «чогори», жилет «чокки», жакет «макоджа» и сверху пальто «турумаги» синего цвета. Невеста надевает синюю юбку «чима», желтый жакет «чогори» и длинное женское пальто «вонсам» красного цвета с цветными полосами на рукавах. Иногда вместо традиционно синей чимы надевают красную. Волосы невесты украшаются короной «хвагван» и особыми заколками и лентами.

Сэнхваль ханбок (повседневный ханбок)

Традиционно, надевая ханбок, необходимо до мелочей соблюдать множественные правила. Так как в обычной жизни это не очень удобно, была придумана версия повседневного ханбока, носить который проще и удобнее. Она получила название «сэнхваль ханбок».

Отдельный вид ханбока — это королевский ханбок. Визуально он отличается от одежды остальных людей, даже аристократов, за счет более дорогих тканей и украшений, особой символической вышивки и даже за счет внешнего вида. В ханбоке для королевы чогори длиннее обычного, а чима имеет два ряда золотой или серебряной вышивки. В ханбоке для короля обязателен турумаги с драконами — символами королевской власти.

Иллюстрации, у которых не указаны правообладатели, взяты из открытых источников

Источник

Корейский ханбок как отдельный вид искусства

Несомненно, если вы являетесь фанатом Азиатской культуры , в частности Кореи, смотрели дорамы исторического толка, то конечно, хотя бы раз сталкивались с понятием ханбока. Ну а если все-таки вы смутно понимаете, что такое ханбок(со мной так было в начале знакомства с Кореей), то эта статья поможет вам проникнуть хотя бы немного в удивительный мир ханбоков.

Само слово ханбок буквально и означает «корейская одежда». Его мы можем увидеть во множестве корейских сериалов: «Скандал в Сюнгюнгване», «Императрица Ки», «Принц с чердака» и многих других.

То, что ныне современные корейцы называют ханбоком — это изысканный костюм, снискавший популярность на закате династии Чосон (конец XIX — начало XX века), но все же эта одежда претерпела сильные изменения в целях удобства. Что примечательно, данный тип одежды подходит практически к любой фигуре.

Что же является составными элементами костюма?

Чогори — это блузка или жаке т мужского или женского ханбока, закрывает руки и верхнюю часть тела, состоит из нескольких частей:

📌киль — основа сзади и спереди

📌 тонъджонъ — съемный воротничок

📌 корым — лента, которой чогори(блузку) завязывают на груди

📌 ккыттонъ — манжеты женского чогори

Чхима- юбка для ханбока , ее летящий воздушный фасон поистине радует глаз и пробуждает в обладательнице чувство, будто она придворная дама, а то и королева. Изыска юбке могут придать узоры, изображающие цветы.

Пачжи — свободные штаны , входящие в мужской ханбок. Данным словом в принципе могут обозначаться любые виды брюк и штанов. В передней части штанов паджи есть завязки, позволяющие их носить на любой талии.

Пхо — это пальто , которое носили преимущественно мужчины с периода Коре до периода Чосон. Турумаги — разновидность пальто пхо, которое носили в зимнее время как повседневную и церемониальную одежду.

5.Чокки и магоджа

Чокки — куртка , магоджа — жакет , оба предмета надевают на чогори(блузку).

Ханбок различают по назначению: для ежедневной носки, церемониальные и для особых случаев, а также детские ханбоки. В современной стране Утренней свежести ханбоки надевают по праздникам . Но по-прежнему корейцы проявляют особый трепет и любовь к своей традиционной одежде.

Ханбок как и красив, так и практичен. Столетия назад в Корее передвигались на лошадях, нужна была удобная, не сковывающая движений одежда.

Цвет ханбока по традиции был символичен. Дворяне часто использовали яркие тона, тогда как крестьяне обычно носили белый.

Что ж, друзья, лично у меня, как у автора и заинтересованного в культуре Кореи человека эстетичный восторг. А вы, вы бы хотели примерить на себя ханбок? Какие бы тона вы выбрали — приглушенные или яркие? Пишите в комментарии!😉🙇‍♀️✨

Источник